~かねる (cannot bring oneself to)
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
formal
かねるkaneru
读法
かねる
罗马字
kaneru
结构
Verb ます-stem + かねる / かねない
汉字拆解
兼ねる (to combine; to be unable to)
含义
一个补助动词,表示即使想做也无法做到,通常是由于社会制约、不情愿或无能为力。常用于礼貌的拒绝。
かねる接在ます词干后面,表示某个行为难以或无法执行,不是因为身体上的无能,而是因为心理上、社会上或情势上的障碍。它是商务和正式场合中礼貌拒绝的惯用表达:お答えしかねます(恕我无法回答)。与表示中性能力否定的できない不同,かねる暗示说话人想帮忙但做不到。否定形式かねない表示'有可能会'——往往是负面的可能结果:事故になりかねない(可能会导致事故)。否定形式的相反含义经常让学习者感到困惑。
例句
- その件に関してはお答えしかねます。 关于那件事,恕我无法回答。
- 申し訳ありませんが、ご要望にはお応えしかねます。 非常抱歉,恕我无法满足您的要求。
- このまま放置すれば大きな問題になりかねない。 如果继续放任不管的话,可能会酿成大问题。
用法指南
语境: business, formal speech, written
语气: apologetic
正确说法
- 由于涉及个人信息,恕我无法告知。
- 这是本公司无法处理的案件。
- 疏忽大意可能导致重大事故。
错误说法
- 泳ぎかねる。(かねる不用于单纯的身体上的无能;应使用泳げない) → 泳げない。
- ご飯を食べかねます。(かねる表达的是不情愿,而非与饥饿相关的无能;应使用食べられません) → ご飯が食べられません。
起源与历史
かねる originally meant 'to be unable to do simultaneously' or 'to find it difficult to manage.' It evolved from the classical verb 兼ねる (to combine/serve double duty) and gradually shifted to express inability due to reluctance.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复