~といえども
Japanese
Grammar Advanced
Japanese
★★ 2/5
formal
といえどもto iedomo
读法
といえども
罗马字
to iedomo
结构
Noun + といえども / Sentence (plain form) + といえども
含义
一种正式的连接表达,意为'即使……也'或'尽管如此'。它承认某种身份、名声或事实,同时指出预期的结果并未出现。
といえども是一种文言色彩浓厚的让步表达,由引用助词と和言う(いえども)的古典让步形式组合而成。它承认某种身份、名声或既定事实,然后提出与之对比的现实。与ても或としても相比,它带有更强的分量感和正式感。常用于论文、演讲和正式写作中,通常接在表示身份或权威的名词后面,如専門家といえども(即使是专家)。学习者有时会将其与类似但不太正式的とはいえ混淆,后者在现代口语中更为常见。といえども往往出现在原则性或概括性的陈述中,其中的让步具有普遍适用性。
例句
- いかなる理由があるといえども暴力は許されない。 无论有什么理由,暴力都是不可容许的。
- 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。 即使是专家,也并非精通所有领域。
- 法律で認められているといえども道義的に問題がある。 即使法律上是被允许的,在道义上也存在问题。
用法指南
语境: written, speeches, essays
语气: principled
正确说法
- 即使是父母,也没有权利决定孩子的人生。
- 即使是经验丰富的医生,也有误诊的时候。
- 即使是大企业,如果不能适应时代变化也会走向衰退。
错误说法
- 専門家といえどもが全ての分野に精通しているわけではない。(在といえども后面加了が——といえども本身已包含让步含义,不需要再加が) → 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。
- 専門家とはいえども全ての分野に精通しているわけではない。(将とはいえ和といえども混用——这是两个独立的表达,不应组合使用) → 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。
起源与历史
Combines the quotative particle と with いえども, the classical concessive form of the verb 言う. In classical Japanese, ども was a concessive ending; いえども literally means 'even if one says' and survives as a fixed formal conjunction.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复