~といえども

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal といえどもto iedomo
读法 といえども
罗马字 to iedomo
结构 Noun + といえども / Sentence (plain form) + といえども

含义

一种正式的连接表达,意为'即使……也'或'尽管如此'。它承认某种身份、名声或事实,同时指出预期的结果并未出现。

といえども是一种文言色彩浓厚的让步表达,由引用助词と和言う(いえども)的古典让步形式组合而成。它承认某种身份、名声或既定事实,然后提出与之对比的现实。与ても或としても相比,它带有更强的分量感和正式感。常用于论文、演讲和正式写作中,通常接在表示身份或权威的名词后面,如専門家といえども(即使是专家)。学习者有时会将其与类似但不太正式的とはいえ混淆,后者在现代口语中更为常见。といえども往往出现在原则性或概括性的陈述中,其中的让步具有普遍适用性。

例句

  1. いかなる理由があるといえども暴力は許されない。 无论有什么理由,暴力都是不可容许的。
  2. 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。 即使是专家,也并非精通所有领域。
  3. 法律で認められているといえども道義的に問題がある。 即使法律上是被允许的,在道义上也存在问题。

用法指南

语境: written, speeches, essays

语气: principled

正确说法

  • 即使是父母,也没有权利决定孩子的人生。
  • 即使是经验丰富的医生,也有误诊的时候。
  • 即使是大企业,如果不能适应时代变化也会走向衰退。

错误说法

  • 専門家といえどもが全ての分野に精通しているわけではない。(在といえども后面加了が——といえども本身已包含让步含义,不需要再加が) → 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。
  • 専門家とはいえども全ての分野に精通しているわけではない。(将とはいえ和といえども混用——这是两个独立的表达,不应组合使用) → 専門家といえども全ての分野に精通しているわけではない。

起源与历史

Combines the quotative particle と with いえども, the classical concessive form of the verb 言う. In classical Japanese, ども was a concessive ending; いえども literally means 'even if one says' and survives as a fixed formal conjunction.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复