甩锅
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
shuǎi guō
拼音
shuǎi guō
汉字拆解
甩 (throw away) + 锅 (blame pot) -> throw blame elsewhere.
含义
To shift blame onto someone or something else.
It criticizes people who avoid responsibility after a problem. It pairs naturally with 背锅: one person 甩锅, another 背锅.
例句
- 需求没确认清楚,别甩锅给设计。
- 他一出问题就甩锅。
- 复盘是找原因,不是互相甩锅。
用法指南
语境: workplace, group chats, social media
语气: critical, annoyed
正确说法
- 别人推卸责任时说别甩锅。(Use it against blame-shifting.)
错误说法
- 把合理分工说明都叫甩锅。(Not every clarification is blame-shifting.)
常见错误
- Mixing it up with 背锅; they are opposite sides of blame.
起源与历史
From 锅 as blame and 甩 as throw off or fling away.
文化背景
时代: 2010s-2020s
世代: Gen Z, Millennials, and mainstream internet users
社会背景: Urban students, workers, and online communities
地区说明: Common in project reviews, comment wars, and team conflict talk.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复