甩锅

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual shuǎi guō
拼音 shuǎi guō
汉字拆解 甩 (throw away) + 锅 (blame pot) -> throw blame elsewhere.

含义

To shift blame onto someone or something else.

It criticizes people who avoid responsibility after a problem. It pairs naturally with 背锅: one person 甩锅, another 背锅.

例句

  1. 需求没确认清楚,别甩锅给设计。
  2. 他一出问题就甩锅。
  3. 复盘是找原因,不是互相甩锅。

用法指南

语境: workplace, group chats, social media

语气: critical, annoyed

正确说法

  • 别人推卸责任时说别甩锅。(Use it against blame-shifting.)

错误说法

  • 把合理分工说明都叫甩锅。(Not every clarification is blame-shifting.)

常见错误

  • Mixing it up with 背锅; they are opposite sides of blame.

起源与历史

From 锅 as blame and 甩 as throw off or fling away.

文化背景

时代: 2010s-2020s

世代: Gen Z, Millennials, and mainstream internet users

社会背景: Urban students, workers, and online communities

地区说明: Common in project reviews, comment wars, and team conflict talk.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复