断联

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual duàn lián
拼音 duàn lián
汉字拆解 断 (cut off) + 联 (contact/connection) -> cut communication.

含义

To cut off contact with someone, especially after conflict or a breakup.

It is common in relationship advice and emotional recovery discussions. The tone can be protective, strategic, or painful.

例句

  1. 分手后先断联,给自己一点空间。
  2. 他们吵完架断联三天,谁也没回消息。
  3. 断联不是冷处理,最好说清边界。

用法指南

语境: dating, friendship, advice, social media

语气: serious, boundary-setting

正确说法

  • 我需要断联一段时间冷静一下。(Use when setting a contact boundary.)
  • 断联前说明原因会更成熟。(Encourage clear boundaries.)

错误说法

  • 用断联来惩罚对方。(That can become manipulation, not healthy boundary-setting.)

常见错误

  • Confusing 断联 with simply being busy; it means intentionally stopping contact.

起源与历史

Short for 断绝联系, made common by breakup advice, dating forums, and social-media psychology content.

文化背景

时代: 2020s

世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood

社会背景: Urban online speakers and lifestyle consumers

地区说明: Used across Mainland China, especially on social platforms.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复