即座に
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
そくざにsokuza ni
읽는 법
そくざに
로마자
sokuza ni
한자 분석
即 (soku) — immediate, at once; 座 (za) — seat, place
발음
/so.kɯ.za.ni/
뜻
즉시; 바로; 그 자리에서. 어떤 지연이나 망설임도 없이.
조금도 지체하지 않고 행동하다는 의미의 부사. 即座(소쿠자, 그 자리/순간)에 조사 に를 붙인 형태. 즉각성뿐만 아니라 숙고의 여지가 없음을 강조: 即座に答える(즉시 대답하다), 即座に対応する(그 자리에서 대응하다). すぐに(곧/바로)보다 더 강조적이며 결단력 있고 망설임 없는 행동을 의미함.
예문
- 彼は質問に即座に答えた。 그는 질문에 즉시 대답했다.
- 問題が発覚した後、会社は即座に対応した。 문제가 발각된 후 회사는 즉시 대응했다.
- 危険を感じたら即座にその場を離れてください。 위험을 느끼면 즉시 그 자리를 피해 주세요.
사용 가이드
맥락: business, emergencies, news, decision-making
어조: decisive
기원과 역사
From Sino-Japanese: 即 (soku, immediate/at once) + 座 (za, seat/place) + に (ni, adverbial particle). Literally 'at the seat/spot,' meaning right where one is, without moving or pausing.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습