馴れ馴れしい
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
なれなれしいnarenareshii
읽는 법
なれなれしい
로마자
narenareshii
한자 분석
馴 (nare/jun) — tame, accustomed, familiar
발음
/na.ɾe.na.ɾe.ɕi.i/
뜻
지나치게 친한 체하다; 너무 스스럼없이 굴다; 버릇없이 굴다; 건방지다.
관계에 어울리지 않게 지나치게 격의 없이 또는 친밀하게 행동하는 사람을 묘사하는 い형용사 — 사회적 경계를 넘는 지나친 친근함. 항상 부정적인 뉘앙스를 지닌다: 馴れ馴れしい態度(지나치게 스스럼없는 태도). 馴れ(nare, 친숙함)의 반복이 비판의 강도를 높인다. 일본의 사회적 규범은 적절한 거리감(距離感)을 중시하기 때문에 이 단어는 그 원칙의 위반을 나타낸다. 처음 만나는 사람, 새로운 지인, 또는 지나친 행동을 하는 아랫사람에 대해 자주 쓰인다.
예문
- 初対面なのに馴れ馴れしい態度が気になった。 처음 만나는데도 너무 스스럼없는 태도가 신경 쓰였다.
- 馴れ馴れしく話しかけてくる人が苦手だ。 너무 스스럼없이 말을 거는 사람이 불편하다.
- あの店員は少し馴れ馴れしいと思った。 저 점원은 좀 너무 친한 체하는 것 같다고 생각했다.
사용 가이드
맥락: social situations, workplace, first impressions
어조: critical
기원과 역사
From native Japanese: 馴れ (nare, becoming familiar/tame) reduplicated + しい (shii, adjective suffix). The doubling of 馴れ emphasises excessive or inappropriate familiarity, going beyond normal friendliness into uncomfortable territory.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습