馴れ馴れしい

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral なれなれしいnarenareshii
读法 なれなれしい
罗马字 narenareshii
汉字拆解 馴 (nare/jun) — tame, accustomed, familiar
发音 /na.ɾe.na.ɾe.ɕi.i/

含义

过分亲昵;态度随便;冒昧;厚颜无耻;不知分寸。

い形容词,描述某人的举止过于随便或亲密,超越了所在关系应有的边界——以过度的亲昵感违反社交规范。始终带有负面含义:馴れ馴れしい态度(过于随便的态度)。馴れ(nare,亲密/熟悉)的重叠强化了批评意味。日本社会重视适当的人际距离感(距离感),因此这个词标志着对这一原则的违反。常用于描述陌生人、新相识或下属越界的行为。

例句

  1. 初対面なのに馴れ馴れしい態度が気になった。 素未谋面就表现得如此随便,让人很不舒服。
  2. 馴れ馴れしく話しかけてくる人が苦手だ。 我不太喜欢那种上来就嬉皮笑脸搭话的人。
  3. あの店員は少し馴れ馴れしいと思った。 觉得那个店员有点过于亲昵了。

用法指南

语境: social situations, workplace, first impressions

语气: critical

起源与历史

From native Japanese: 馴れ (nare, becoming familiar/tame) reduplicated + しい (shii, adjective suffix). The doubling of 馴れ emphasises excessive or inappropriate familiarity, going beyond normal friendliness into uncomfortable territory.

文化背景

时代: Classical

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复