馴れ馴れしい
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
なれなれしいnarenareshii
读法
なれなれしい
罗马字
narenareshii
汉字拆解
馴 (nare/jun) — tame, accustomed, familiar
发音
/na.ɾe.na.ɾe.ɕi.i/
含义
过分亲昵;态度随便;冒昧;厚颜无耻;不知分寸。
い形容词,描述某人的举止过于随便或亲密,超越了所在关系应有的边界——以过度的亲昵感违反社交规范。始终带有负面含义:馴れ馴れしい态度(过于随便的态度)。馴れ(nare,亲密/熟悉)的重叠强化了批评意味。日本社会重视适当的人际距离感(距离感),因此这个词标志着对这一原则的违反。常用于描述陌生人、新相识或下属越界的行为。
例句
- 初対面なのに馴れ馴れしい態度が気になった。 素未谋面就表现得如此随便,让人很不舒服。
- 馴れ馴れしく話しかけてくる人が苦手だ。 我不太喜欢那种上来就嬉皮笑脸搭话的人。
- あの店員は少し馴れ馴れしいと思った。 觉得那个店员有点过于亲昵了。
用法指南
语境: social situations, workplace, first impressions
语气: critical
起源与历史
From native Japanese: 馴れ (nare, becoming familiar/tame) reduplicated + しい (shii, adjective suffix). The doubling of 馴れ emphasises excessive or inappropriate familiarity, going beyond normal friendliness into uncomfortable territory.
文化背景
时代: Classical
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复