目先
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
めさきmesaki
읽는 법
めさき
로마자
mesaki
한자 분석
目 (me) — eye; 先 (saki) — ahead, tip, future
발음
/me.sa.ki/
뜻
눈앞; 당장의 현재. 근시안적이거나 피상적인 관점을 가리키기도 한다.
문자 그대로 바로 앞에 있는 것, 또는 더 일반적으로는 당장의 미래나 단기적인 관심사를 가리키는 명사. 눈앞의 이익(目先の利益)만을 좇는 태도를 비판할 때 다소 부정적인 의미로 자주 쓰인다. 장기적 시각(長い目で見る)과 대비된다. 目先を変える는 새로운 접근 방식을 시도한다는 뜻이다.
예문
- 目先の利益にとらわれてはいけない。 눈앞의 이익에만 사로잡혀서는 안 된다.
- 彼は目先のことしか考えていない。 그는 당장의 일밖에 생각하지 않는다.
- 目先を変えて新しいメニューを試してみよう。 분위기를 바꿔서 새로운 메뉴를 시도해 보자.
사용 가이드
맥락: business, life advice, criticism, planning
어조: cautionary
기원과 역사
From 目 (me, eye) + 先 (saki, ahead/tip). Literally 'ahead of one's eyes,' meaning what is directly in front or immediately forthcoming.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습