心配り
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
こころくばりkokorokubari
읽는 법
こころくばり
로마자
kokorokubari
한자 분석
心 (kokoro) — heart, mind; 配 (kubari) — distribute, arrange
발음
/ko.ko.ɾo.kɯ.ba.ɾi/
뜻
배려; 세심한 주의; 타인을 향한 사려 깊은 관심.
타인의 필요와 감정에 세심한 주의를 기울이는 행위를 묘사하는 명사(する 동사로도 사용). 보다 빠르고 실용적인 気配り(ki kubari)보다 더 신중하고 사려 깊은 주의를 뜻한다. 心配り는 더 깊은 정서적 배려와 따뜻함을 함축한다. 일본 문화에서 호스피탈리티와 대인 관계의 덕목으로 자주 칭송된다.
예문
- 旅館のスタッフの心配りにとても感動した。 여관 직원의 세심한 배려에 매우 감동받았다.
- 彼女はいつも周りへの心配りを忘れない人だ。 그녀는 항상 주변에 대한 배려를 잊지 않는 사람이다.
- 細やかな心配りができるのは素晴らしいことだ。 섬세한 배려를 할 수 있다는 것은 훌륭한 일이다.
사용 가이드
맥락: hospitality, relationships, praise
어조: warm
기원과 역사
Compound of 心 (kokoro, heart/mind) + 配り (kubari, distribution/arrangement, from 配る). Literally distributing one's heart — directing thoughtful attention to others.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습