心配り

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral こころくばりkokorokubari
읽는 법 こころくばり
로마자 kokorokubari
한자 분석 心 (kokoro) — heart, mind; 配 (kubari) — distribute, arrange
발음 /ko.ko.ɾo.kɯ.ba.ɾi/

배려; 세심한 주의; 타인을 향한 사려 깊은 관심.

타인의 필요와 감정에 세심한 주의를 기울이는 행위를 묘사하는 명사(する 동사로도 사용). 보다 빠르고 실용적인 気配り(ki kubari)보다 더 신중하고 사려 깊은 주의를 뜻한다. 心配り는 더 깊은 정서적 배려와 따뜻함을 함축한다. 일본 문화에서 호스피탈리티와 대인 관계의 덕목으로 자주 칭송된다.

예문

  1. 旅館のスタッフの心配りにとても感動した。 여관 직원의 세심한 배려에 매우 감동받았다.
  2. 彼女はいつも周りへの心配りを忘れない人だ。 그녀는 항상 주변에 대한 배려를 잊지 않는 사람이다.
  3. 細やかな心配りができるのは素晴らしいことだ。 섬세한 배려를 할 수 있다는 것은 훌륭한 일이다.

사용 가이드

맥락: hospitality, relationships, praise

어조: warm

기원과 역사

Compound of 心 (kokoro, heart/mind) + 配り (kubari, distribution/arrangement, from 配る). Literally distributing one's heart — directing thoughtful attention to others.

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습