焦り

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あせりaseri
읽는 법 あせり
로마자 aseri
한자 분석 焦 (shou) — to scorch, to be impatient
발음 /a.se.ɾi/

초조함; 서두르는 느낌에서 오는 불안. 긴박감이나 좌절에서 비롯된 불안한 마음.

동사 焦る(초조해하다/불안해하다)의 명사형. 시간에 쫓기거나 실패를 두려워하는 내면의 감각을 나타낸다. 焦りを感じる(초조함을 느끼다), 焦りは禁物(서두름은 금물)과 같은 표현에 자주 쓰인다. 학업이나 취업 맥락에서 특히 자주 사용된다.

예문

  1. 試験が近づくにつれて焦りを感じ始めた。 시험이 다가올수록 초조함을 느끼기 시작했다.
  2. 周りが就職していく中で、焦りが募るばかりだ。 주변이 취직해 가는 가운데 초조함만 쌓여간다.
  3. 焦りは禁物だと分かっていても、落ち着けない。 서두르면 안 된다는 걸 알면서도 마음을 가라앉힐 수가 없다.

사용 가이드

맥락: academic, career, daily life

어조: tense

기원과 역사

Derived from the verb 焦る (aseru, to be impatient). The kanji 焦 originally means 'to scorch/burn,' metaphorically extended to the burning, restless feeling of impatience.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습