網棚

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あみだなamidana
읽는 법 あみだな
로마자 amidana
한자 분석 網 (mō/ami) — net, mesh; 棚 (tana/dana) — shelf, rack
발음 /a.mi.da.na/

선반; 기차나 버스의 머리 위 짐칸.

대중교통 좌석 위에 가방과 소지품을 올려두는 선반. 원래 그물망이나 메쉬(그래서 網, 그물)로 만들어졌으나 현대에는 대부분 금속으로 되어 있다. 일본 대중교통을 이용하는 누구에게나 매우 실용적인 일상 단어이다.

예문

  1. 電車の網棚にかばんを置いたのを忘れてしまった。 전철 선반에 가방을 두고 내린 것을 잊어버렸다.
  2. 混んでいる電車では網棚に荷物を上げると楽になる。 전철이 붐빌 때는 선반에 짐을 올려놓으면 편하다.
  3. 網棚の上に誰かの傘が忘れられていた。 선반 위에 누군가의 우산이 놓여 있었다.

사용 가이드

맥락: public transport, daily commute, travel

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 網 (ami, net/mesh) + 棚 (tana/dana, shelf/rack). Named after the original net-like material used for these racks on early Japanese trains.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습