無造作

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral むぞうさmuzouса
읽는 법 むぞうさ
로마자 muzouса
한자 분석 無 (mu) — without, lacking; 造作 (zōsaku) — effort, fuss, craftsmanship
발음 /mɯ.zo̞ː.sa/

무심함; 아무렇지 않게 함; 태연함; 허술함. 공을 들이거나 숙고하지 않고 어떤 일을 하는 모습을 묘사하며, 때로는 감탄스러운 자연스러움으로, 때로는 부주의함으로 읽힌다.

독특한 이중적 뉘앙스를 지닌 나형용사입니다. 無造作にやる는 능숙한 음악가가 자연스럽게 연주하듯 어렵지 않고 자연스럽게 무언가를 한다는 의미일 수도 있고, 반대로 서류를 아무렇게나 흩어 놓는 것처럼 엉성하고 부주의한 접근 방식을 비판할 수도 있습니다. 의미는 문맥에 따라 결정됩니다. 無造作に(무조사쿠니 — 무심코, 아무렇지 않게, 격식 없이)라는 표현에 자주 등장합니다.

예문

  1. 彼はギターを無造作に弾いているように見えて、実は高度なテクニックを使っていた。 그는 기타를 아무렇게나 치는 것처럼 보여도, 사실은 고도의 테크닉을 구사하고 있었다.
  2. 重要な書類を無造作に机の上に放り出すのはやめてほしい。 중요한 서류를 아무렇게나 책상 위에 내팽개치는 것은 그만해 주었으면 한다.
  3. 無造作に束ねた髪型が、かえって彼女の魅力を引き立てていた。 아무렇게나 묶은 머리 스타일이, 오히려 그녀의 매력을 돋보이게 했다.

사용 가이드

맥락: behaviour, style, work habits, aesthetics

어조: neutral to admiring or critical depending on context

기원과 역사

From Chinese. 無 (mu — without, lacking) + 造作 (zōsaku — effort, fuss, craftsmanship). Literally 'without effort or fuss'. The word has shifted from purely negative (careless) to include a positive sense of effortless naturalness.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adult

사회적 배경: General

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습