来し方

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal こしかたkoshikata
읽는 법 こしかた
로마자 koshikata
한자 분석 来 (rai/ki) — come; 方 (hou/kata) — direction, way
발음 /ko.ɕi.ka.ta/

과거; 지나온 날들; 살아온 길.

과거, 특히 자신의 개인적인 역사나 걸어온 길을 가리키는 시적·문어체 명사입니다. 회고적이고 향수 어린 어조를 띠며, 고전적·격식체 문맥에서 '행く末(앞날)'와 짝을 이루는 경우가 많습니다. 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으며 주로 문학적·웅변적 문맥에서 사용됩니다.

예문

  1. 老齢に達した今、自らの来し方を静かに振り返る時間ができた。 노령에 이른 지금, 자신의 지나온 날들을 조용히 되돌아볼 시간이 생겼다.
  2. 来し方を思えば、ここまで生き延びられたこと自体が奇跡だと感じる。 지나온 길을 생각하면 여기까지 살아남은 것 자체가 기적이라고 느낀다.
  3. 来し方行く末を見渡すような、深い洞察に満ちた文章だった。 과거와 미래를 두루 내다보는 듯한, 깊은 통찰로 가득 찬 글이었다.

사용 가이드

맥락: literature, memoir, speeches, reflection

어조: neutral

기원과 역사

From the classical verb 来 (ki, to come) in its past attributive form 来し (koshi) combined with 方 (kata, direction/way). Literally 'the direction from which one has come,' it is a native Japanese (yamato-kotoba) expression of considerable antiquity.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: Older adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습