因果

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いんがinga
읽는 법 いんが
로마자 inga
한자 분석 因 (in) — cause, reason | 果 (ga) — result, fruit
발음 /i.ŋ.ga/

인과; 업보; 과거 행동으로 인한 운명. 행동과 결과의 상호 연결된 연쇄를 묘사한다.

불교 철학에 뿌리를 두며, 모든 원인(因)이 결과(果)를 낳는다는 원리를 가리킨다. 일상적 용법에서는 업보나 자업자득을 의미할 수 있다. 因果な商売(보람 없는 장사)라는 표현에서 볼 수 있듯이 숙명적으로 여겨지는 힘든 상황을 묘사하는 데까지 확장된다. 철학적 문맥과 구어적 문맥 모두에서 쓰인다.

예문

  1. 因果というものは恐ろしく、過去の行いがいつか返ってくる。 인과란 무서운 것으로, 과거의 행동이 언젠가 돌아온다.
  2. 彼の失墜は、長年の不正行為が招いた因果の結果だと言われた。 그의 몰락은 오랜 부정행위가 초래한 인과응보의 결과라고 일컬어졌다.
  3. 科学は因果関係を明らかにすることで、自然の仕組みを解明してきた。 과학은 인과관계를 밝힘으로써 자연의 원리를 규명해 왔다.

사용 가이드

맥락: philosophy, Buddhism, moral reflection, science

어조: reflective

기원과 역사

From Sanskrit hetu-phala via Chinese 因果 (yīnguǒ). 因 means 'cause, reason' and 果 means 'fruit, result'. The concept is central to Buddhist doctrine on karma and entered Japanese language through Buddhist texts.

문화적 배경

시대: Classical

세대: Adults

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습