~こそ
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
こそkoso
읽는 법
こそ
로마자
koso
형태
Noun + こそ + Predicate / Phrase + こそ + Predicate
뜻
특정 단어, 구, 또는 절을 강하게 강조하는 강조 조사로, '바로' 또는 '~이야말로'라는 의미를 전달한다.
こそ는 그것이 따르는 요소에 강한 강조를 더하여, 그것이 가장 중요하거나 적절한 것임을 부각한다. '바로 ~이야말로' 또는 '무엇보다도 ~'로 번역되는 경우가 많다. 대표적인 용법으로 こちらこそ(저야말로)가 있으며, 감사나 사과를 되돌릴 때 사용된다. こそ는 は와 が를 대체하지만, 다른 조사 뒤에도 올 수 있다. 이것이야말로, 다른 무엇도 아닌 바로 이것이라는 배타적 느낌을 만든다. '지금이야말로 행동할 때다'처럼 동기 부여나 감정적 맥락에서 특히 자주 쓰인다.
예문
- 今こそ行動を起こすべきだ。 지금이야말로 행동을 취해야 한다.
- あなたこそこのプロジェクトに最適な人だ。 당신이야말로 이 프로젝트에 가장 적합한 사람이다.
- 失敗したからこそ、成長できたと思う。 실패했기 때문에야말로 성장할 수 있었다고 생각한다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: emphatic
올바른 표현
- 저야말로 감사합니다.
- 어려울 때야말로 동료의 소중함을 알 수 있다.
- 그의 노력이야말로 모두가 본받아야 할 것이다.
피해야 할 표현
- 昨日こそ学校に行った。(こそ를 일상적이고 특별하지 않은 행동에 사용 — こそ는 강조가 의미 있는 맥락이 필요하다) → 昨日は学校に行った。
- りんごこそ食べた。(こそ를 강조할 명확한 이유 없이 사용 — 청자가 왜 이 항목이 특별히 부각되는지 이해할 수 있어야 한다) → りんごを食べた。
기원과 역사
From classical Japanese こそ, a kakari-musubi emphatic particle that required the predicate to be in the izen-kei (realis) form. In modern Japanese, this grammatical requirement has disappeared but the emphatic function remains.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습