で (per / for each)
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
でde
읽는 법
で
로마자
de
형태
Number/Quantity + Counter + で + Result/Rate
뜻
비율, 단가, 또는 수량 기준을 나타내는 조사 — '~에', '~당', '~로'. 주어진 수량이나 금액에 대해 얼마만큼에 해당하는지를 지정한다.
이 で의 용법은 비율이나 배분을 설정한다: 수량 + で + 그 양에 대해 얻는 것. 일반적인 패턴으로는 가격 + で (三百円で = 300엔에), 수량 + で (三つで = 세 개에), 시간 + で (一時間で = 한 시간에) 등이 있다. 특정 지점이나 대상을 나타내는 に와 다르며, 여기서 で는 측정이나 교환의 기준을 설정한다. 수단이나 방법을 나타내는 で와 같은 조사이며, 거래나 측정의 '조건'을 표현하는 것으로 확장된 것이다. 쇼핑, 요리, 일정 관리 등 비율이나 분량이 중요한 모든 상황에서 끊임없이 등장한다.
예문
- このりんごは三つで五百円です。 이 사과는 세 개에 500엔입니다.
- 一か月で五キロも痩せるのは体に悪い。 한 달에 5킬로나 빠지는 것은 몸에 안 좋다.
- この仕事は二人で十分対応できると思う。 이 일은 두 명이면 충분히 대응할 수 있다고 본다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: informational
올바른 표현
- 이 상자는 10개에 1,200엔입니다.
- 30분이면 역에 도착할 수 있을 거야.
- 다섯 명이서 하나의 방을 쓰게 되었다.
피해야 할 표현
- このケーキは三百円にです。(가격 기준에는 で를 사용하며 に가 아님. に는 목적지나 대상을 나타내지 비율은 아님) → このケーキは三百円です。
- りんごを三つを買った。(비율을 나타내는 수량에는 で를 사용하며 を가 아님. りんごを三つで買った) → りんごを三つで買った。
기원과 역사
The particle で originates from the classical Japanese にて, indicating means, location, or circumstances. The 'rate/quantity' usage is an extension of the 'means' sense — the quantity serves as the means or basis for the transaction.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습