~によらず

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal によらずni yorazu
읽는 법 によらず
로마자 ni yorazu
형태 Noun + によらず

'~에 관계없이' 또는 '~에 의하지 않고'라는 의미의 복합 조사입니다. 언급된 요인과 무관하게 결과나 진술이 유효함을 나타냅니다.

によらず는 어떤 것이 앞에 오는 요소에 의해 결정되거나 조건 지어지거나 제한되지 않음을 나타냅니다. 기능적으로 にかかわらず나 を問わず와 유사하지만, によらず는 특히 해당 요인이 결과와 무관함을 강조합니다. 규정, 공지, 학술 글 등 격식 있는 맥락에서 자주 나타납니다. 놀라운 모순을 양보하는 にもかかわらず와 달리, によらず는 단순히 해당 요인이 변수가 아님을 선언합니다. 범주, 방법, 조건을 나타내는 명사에 접속합니다.

예문

  1. 応募は年齢によらず受け付けております。 지원은 나이에 관계없이 받고 있습니다.
  2. 手段によらず、目標を達成することが最優先だ。 수단에 관계없이, 목표를 달성하는 것이 최우선이다.
  3. 理由によらず、期限を過ぎた提出は認められない。 이유에 관계없이, 기한이 지난 제출은 인정되지 않습니다.

사용 가이드

맥락: written, formal speech, regulations, announcements

어조: declarative

올바른 표현

  • 국적에 관계없이, 모든 이용자에게 동일한 서비스를 제공하는 것이 방침입니다.
  • 방법에 관계없이, 안전성 확보를 최우선으로 할 것.
  • 결과에 관계없이, 참가한 것 자체에 큰 가치가 있다.

피해야 할 표현

  • 天気によらず、散歩に行く。(によらず에 비해 너무 구어적인 사용 — 일상적 표현에서는 にかかわらず나 を問わず를 사용합니다) → 天気にかかわらず、散歩に行くようにしている。
  • 彼は成績によらず卒業した。(모호한 표현 — 성적이 자격 요건과 무관하다는 뜻이 아니라, 성적을 무시하고 졸업했다는 뜻으로 들립니다) → 成績の優劣によらず、所定の単位を修得した者は卒業が認められる。

기원과 역사

Composed of the particle に and よらず, the negative continuative form of よる (to depend on, to be based on). Literally 'not depending on,' it evolved into a formal expression of independence from a stated condition.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습