~に決まっている

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 casual にきまっているni kimatte iru
읽는 법 にきまっている
로마자 ni kimatte iru
형태 Verb (plain form) + に決まっている / い-Adj + に決まっている / な-Adj + に決まっている / Noun + に決まっている
한자 분석 決 — きまる (to be decided, to be settled)

어떤 것에 대한 화자의 강한 확신이나 단정을 나타내는 표현입니다. '~에 틀림없다', '~일 게 뻔하다', '당연히 ~이다'라는 의미입니다.

に決まっている는 상식, 개인적 경험, 강한 직관에 기반한 화자의 절대적 확신을 전달합니다. 논리적 추론에 의거하는 はずだ나 높은 개연성을 나타내는 にちがいない보다 더 주관적이고 강조적입니다. に決まっている는 단정적이거나 심지어 무시하는 듯한 어감을 줄 수 있으며, 화자가 결론을 자명한 것으로 취급합니다. 비격식적 대화에서 자주 나타나며 좌절감, 자신감, 경멸 등의 감정적 뉘앙스를 수반합니다. 글에서도 사용될 수 있지만, 대화적이고 의견을 강하게 드러내는 특성을 유지합니다. 동사·형용사의 보통형 또는 명사+だ에 접속합니다.

예문

  1. こんな無理な計画がうまくいくに決まっていないだろう。 이런 무리한 계획이 잘 될 리가 없잖아.
  2. 彼女が試験に合格するに決まっている、あれだけ勉強したのだから。 그녀가 시험에 합격할 게 뻔하지, 그만큼 공부했으니까.
  3. 締め切り前日に依頼してきて、断られるに決まっている。 마감 전날에 부탁해 놓고, 거절당할 게 뻔하다.

사용 가이드

맥락: spoken, casual writing, everyday

어조: assertive

올바른 표현

  • 준비도 안 하고 발표하면 실패할 게 뻔하다.
  • 그렇게 다정한 사람이 거짓말을 할 리 없다.
  • 일류 요리사가 만드는 거니까, 맛있을 게 뻔하다.

피해야 할 표현

  • 明日は雨に決まっている。(でしょう나 だろう가 더 적합한 사실적 예측에 に決まっている를 사용하는 경우 — に決まっている는 객관적 예측이 아닌 주관적 확신을 함의함) → 明日は雨が降るだろう。
  • 報告書によると、売上が減少するに決まっている。(외부 출처를 인용하는 것은 に決まっている의 주관적 성질과 모순됨 — 대신 見込みだ나 と予測されている를 사용할 것) → 報告書によると、売上が減少する見込みだ。

기원과 역사

Composed of the particle に and 決まっている (the stative form of 決まる, 'to be decided/settled'). Literally 'it is settled/decided that,' it evolved into an expression of subjective certainty.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습