约会搭子

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual yuē huì dā zǐ
병음 yuē huì dā zǐ
한자 분석 约会 (date) + 搭子 (partner) -> date companion.

데이트나 데이트 비슷한 외출을 함께하는 사람.

로맨틱한 사이일 수도 있고, 알아가는 단계일 수도 있으며, 그냥 데이트 분위기의 일정에 함께하는 것일 수도 있다. 이 표현은 가볍고, 관계를 굳이 규정하지 않게 해 준다.

예문

  1. 她想找个约会搭子看展。 그녀는 전시회 보러 갈约会搭子를 찾고 싶어 한다.
  2. 约会搭子和对象不是一回事。 约会搭子와 연인은 같은 말이 아니다.
  3. 这个约会搭子很会安排路线。 이约会搭子는 동선을 정말 잘 짠다.

사용 가이드

맥락: dating talk, social plans, friends

어조: casual, exploratory

올바른 표현

  • 她想找个约会搭子看展。(그녀는 전시회 보러 갈约会搭子를 찾고 싶어 한다.)
  • 约会搭子和对象不是一回事。(约会搭子와 연인은 같은 말이 아니다.)

피해야 할 표현

  • Do not treat it as automatically official or exclusive.(자동으로 공식적이거나 배타적인 관계라고 생각하지 마라.)

흔한 실수

  • Do not treat it as automatically official or exclusive.

기원과 역사

Uses 搭子 for a person matched to a specific activity, here dating or date-like plans.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Gen Z and younger Millennials

사회적 배경: Urban social-media users discussing dating, friendship, and boundaries

지역적 설명: Used broadly in Mainland Chinese relationship advice and daily conversation.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습