笑到缺氧

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xiào dào quē yǎng
병음 xiào dào quē yǎng
한자 분석 笑到 means laugh until; 缺氧 means lacking oxygen.

너무 웃어서 숨쉬기 힘들 것 같은 상태.

笑到缺氧은 강한 웃음을 과장해서 말하는 표현이다. 보통 실제 의학적 호흡 곤란을 뜻하지 않으며, 학습 맥락에서는 주변 상황이 심각하지 않다면 가벼운 반응으로 받아들이면 된다.

예문

  1. 室友模仿老师点名,我笑到缺氧。 룸메이트가 선생님 출석 부르는 걸 따라 해서 나는 웃다가 숨이 막힐 뻔했다.
  2. 这条弹幕来得太准,笑到缺氧。 이 댓글 타이밍이 너무 정확해서 웃다가 숨이 턱 막혔다.
  3. 笑到缺氧之后,我还倒回去看了一遍。 웃다가 숨이 막힌 뒤에도 다시 돌려 봤다.

사용 가이드

맥락: friends, comments, videos

어조: exaggerated, amused

올바른 표현

  • 这段我真的笑到缺氧。(정말 웃긴 콘텐츠에 자연스럽다.)
  • 笑到缺氧是夸张说法,不一定真缺氧。(비유적 용법임을 설명한다.)

피해야 할 표현

  • 别人身体不适时说笑到缺氧。(농담과 실제 의학적 불편을 섞지 말아야 한다.)

흔한 실수

  • Reading 缺氧 literally every time; here it usually means breathless from laughter.

기원과 역사

From the physical feeling of breathless laughter, turned into a casual online reaction phrase.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech

사회적 배경: Students, young professionals, and social media users

지역적 설명: Used in Mainland Chinese comment sections, group chats, short-video captions, and casual joke reviews.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습