人间真实

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual rén jiān zhēn shí
병음 rén jiān zhēn shí
한자 분석 人间 (human world) + 真实 (real) -> deeply relatable real-life truth.

"人间真实"는 아프도록 공감되는 현실의 진실을 뜻한다. 평범한 일상을 솔직하게 담아낸 말이나 장면을 가리킨다.

"人间真实"는 솔직한 말, 불편한 사실, 돈 걱정, 직장 현실, 웃픈 일상 고생을 말할 때 자주 쓴다. 감탄 섞인 느낌일 수도 있고 체념한 느낌일 수도 있다.

예문

  1. 他说不想上班,太人间真实了。 그는 출근하기 싫다고 말했다. 정말 人间真实다.
  2. 这段台词简直人间真实。 이 대사는 정말 人间真实 그 자체다.
  3. 月底钱包空了,人间真实。 월말이 되니 지갑이 텅 비었다. 너무 人间真实다.

사용 가이드

맥락: friends, workplace, social media

어조: relatable, rueful, admiring

올바른 표현

  • 这句话太人间真实了。(이 말은 너무나 현실적이다.)

피해야 할 표현

  • 把严重苦难轻飘飘说成人间真实。(심각한 고통을 가볍게 여기듯 말하지 마라.)

흔한 실수

  • Using it for any true fact; it needs emotional relatability.

기원과 역사

Literally means realness in the human world, popularized as internet praise for relatable honesty.

문화적 배경

시대: 2010s onward

세대: Young and middle-aged internet users

사회적 배경: Workplace, lifestyle, and meme communities

지역적 설명: Widely used across Mainland social media.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습