懒人饭
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
lǎn rén fàn
병음
lǎn rén fàn
한자 분석
懒人 (lazy person) + 饭 (meal / rice) -> low-effort meal.
뜻
누군가가 요리를 많이 하고 싶지 않을 때 먹는, 빠르고 손이 덜 가는 식사인 懒人饭.
보통 전기밥솥 요리, 간단한 덮밥, 원팬 요리를 가리킵니다. 어조는 자기비하적이면서도 실용적이고, 심한 모욕은 아닙니다.
예문
- 下班太累,做个懒人饭就好。 퇴근하고 너무 피곤해서 懒人饭 정도면 충분해.
- 这个懒人饭十分钟能搞定。 이 懒人饭은 10분이면 끝낼 수 있어.
- 懒人饭也要放点青菜。 懒人饭에도 채소는 좀 넣어야지.
사용 가이드
맥락: home cooking, short videos, friends
어조: self-mocking, practical
올바른 표현
- 下班太累,做个懒人饭就好。(퇴근하고 너무 피곤해서 懒人饭 정도면 충분해.)
- 这个懒人饭十分钟能搞定。(이 懒人饭은 10분이면 끝낼 수 있어.)
피해야 할 표현
- Do not call another person 懒人饭; it describes the meal, not the person.(다른 사람을 懒人饭이라고 부르지 마세요. 이 표현은 사람이 아니라 음식을 가리킵니다.)
흔한 실수
- Do not call another person 懒人饭; it describes the meal, not the person.
기원과 역사
Comes from recipe content promising easy meals for “lazy people.”
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Urban Gen Z and Millennials
사회적 배경: City students, office workers, and lifestyle-content users
지역적 설명: Common across Mainland Chinese lifestyle platforms and casual chat.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습