拖鞋
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
tuō xié
병음
tuō xié
한자 분석
拖 = 扌(hand) + 它 (it); 鞋 = 革 (leather) + 圭 (jade tablet)
뜻
슬리퍼, 샌들. 쉽게 신고 벗을 수 있는 편한 신발.
집이나 편한 장소에서 신는 캐주얼한 신발을 통칭한다. 중국에서는 집에 들어갈 때 실내 슬리퍼로 갈아 신는 것이 관습이다. 종류: 棉拖鞋 (면 슬리퍼), 凉拖鞋 (쪼리), 一次性拖鞋 (호텔 일회용 슬리퍼).
예문
- 进门的时候请换上拖鞋,这是我们家的习惯。 들어오실 때 슬리퍼로 갈아 신어 주세요. 저희 집 습관이에요.
- 夏天我喜欢穿拖鞋,又凉快又方便。 여름에는 슬리퍼 신는 게 좋아요. 시원하고 편해서.
- 酒店房间里提供了一次性拖鞋。 호텔 방에 일회용 슬리퍼가 있었어요.
사용 가이드
맥락: home, casual, everyday
어조: casual
올바른 표현
- 슬리퍼로 갈아 신어 주세요.
- 내 슬리퍼 어디 있어?
피해야 할 표현
- 他穿着拖鞋去上班 — 이건 중국 문화에서 보통 예의에 어긋나는 것으로 여겨진다, 아주 캐주얼한 직장이 아니라면
기원과 역사
Compound of 拖 (to drag) + 鞋 (shoe). Named for the dragging sound they make when walking, as they are not secured to the foot.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습