融合
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
róng hé
병음
róng hé
한자 분석
融 = 鬲 (cauldron) + 虫 (insect) — to melt; 合 = 亼 (gather) + 口 (mouth) — to combine
뜻
융합하다, 섞이다, 통합되다. 서로 다른 요소들이 하나로 결합되는 것.
다양한 유형의 병합이나 혼합에 사용된다: 文化融合(문화 통합), 产业融合(산업 융합), 媒体融合(미디어 융합), 民族融合(민족 통합). 서로 다른 요소들이 어떤 특성은 유지하면서 통합되는 조화로운 결합을 암시한다.
예문
- 这道菜巧妙地融合了中西方的烹饪技法。 이 요리는 중국과 서양의 조리법을 절묘하게 융합했다.
- 城市化进程加速了不同文化的融合。 도시화 과정이 다른 문화들의 융합을 가속화했다.
- 企业正在推动线上线下业务的深度融合。 기업은 온라인과 오프라인 사업의 깊은 융합을 추진하고 있다.
사용 가이드
맥락: culture, business, technology
어조: constructive
올바른 표현
- 文化融合是趋势。(문화 융합은 추세야.)
- 这两种风格融合得很好。(이 두 스타일이 잘 어우러져.)
피해야 할 표현
- 不要把'融合'和'混合'完全等同 (融合은 조화로운 통합을 의미하고, 混合은 통합 없이 단순히 섞는 것일 수 있습니다)
기원과 역사
Compound of 融 (to melt, dissolve) and 合 (to combine, unite). Originally referred to melting together, now extended to any form of integration.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습