开创

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal kāi chuàng
병음 kāi chuàng
한자 분석 开 = 一 + 廾, to open; 创 = 刂 + 仓, to create/initiate (cutting to make new)

개척하다, 시작하다, 창시하다. 새롭고 획기적인 것을 시작하는 것.

새로운 분야, 시대, 전례 없는 업적을 시작할 때 쓴다. 의미 있는 일을 처음 하는 것을 암시한다. 자주 쓰이는 표현: 开创性(획기적인/선구적인), 开创先河(선례를 만들다), 开创新局面(새로운 국면을 열다). 단순히 '시작하다'보다 더 중요한 의미를 담고 있다.

예문

  1. 他开创了一种全新的商业模式,改变了整个行业的格局。 그는 완전히 새로운 비즈니스 모델을 개척해서 업계 전체의 판도를 바꿨어.
  2. 这项研究具有开创性意义,为后来的科学家指明了方向。 이 연구는 획기적인 의미가 있어서 후대 과학자들에게 방향을 제시했어.
  3. 老一辈革命家开创的事业需要我们继续发扬光大。 선배 혁명가들이 개척한 사업을 우리가 계승해서 발전시켜야 해.

사용 가이드

맥락: innovation, history, business

어조: admiring

올바른 표현

  • 그가 이 분야의 선구자야.
  • 우리는 더 나은 미래를 열어가야 해.

피해야 할 표현

  • 평범한 시작에 开创을 쓰면 안 됨. 예: '새로운 하루를 开创하다' (开创은 획기적인 일에 쓰이고, 일반적인 시작은 开始를 써야 함)

기원과 역사

Compound of 开 (to open) + 创 (to create, to initiate). Together meaning to open up and create something new.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습