惊喜
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
jīng xǐ
병음
jīng xǐ
한자 분석
惊 = 忄+ 京, to startle; 喜 = 壴 + 口, happiness (drum and mouth — sounds of celebration)
뜻
기쁜 놀라움, 깜짝 선물. 예상치 못한 일에 대한 놀라움과 기쁨이 섞인 감정.
명사(기쁜 놀라움)와 동사/형용사(기쁘게 놀라다) 모두로 쓰인다. 선물, 재회, 좋은 소식, 예상치 못한 긍정적인 일에서 흔히 쓰인다. 给某人一个惊喜(누군가에게 깜짝 선물을 주다)나 感到惊喜(기쁘게 놀라다) 같은 표현에 자주 등장한다.
예문
- 他偷偷策划了一场生日派对,给女朋友一个大大的惊喜。 그는 몰래 생일 파티를 계획해서 여자친구에게 큰 깜짝 선물을 줬다.
- 打开包裹看到是我一直想要的那本书,真是太惊喜了。 택배를 열어보니 계속 갖고 싶었던 책이라서 정말 깜짝 놀랐다.
- 没想到老同学突然出现在聚会上,这份惊喜让大家都特别开心。 옛 친구가 갑자기 파티에 나타날 줄 몰랐는데, 이 깜짝 선물에 다들 정말 기뻐했다.
사용 가이드
맥락: celebrations, gifts, everyday
어조: warm
올바른 표현
- 이건 너를 위한 깜짝 선물이야!
- 우리 모두 그녀의 갑작스러운 등장에 기쁘게 놀랐어.
피해야 할 표현
- 惊喜를 불쾌한 뜻밖의 일에 쓰지 말 것 — 예: '惊喜하게도 지갑을 잃어버렸다' (惊喜는 오직 긍정적인 의미로만 쓰임 — 부정적인 놀라움에는 震惊이나 그냥 惊讶를 사용할 것)
기원과 역사
Compound of 惊 (to startle) + 喜 (joy, happiness). Literally 'startled joy' — the combination of surprise and happiness.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습