倡导
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
chàng dǎo
병음
chàng dǎo
한자 분석
倡 (initiate, advocate) + 导 (guide, lead)
뜻
제창하다, 주창하다, 권장하다.
아이디어, 가치관, 이니셔티브를 홍보할 때 사용한다. 정부 정책, 사회 운동, 조직 리더십 같은 격식적인 맥락에서 흔하다. '提倡'보다 더 적극적인 뉘앙스가 있다.
예문
- 政府倡导绿色出行,鼓励市民少开车多走路。 정부는 친환경 이동을 제창하며 시민들이 차를 줄이고 걷기를 권장한다.
- 我们倡导健康的生活方式。 우리는 건강한 생활 방식을 제창합니다.
- 学校倡导尊重他人、诚实守信的品德。 학교는 타인 존중, 정직과 신뢰의 품성을 제창한다.
사용 가이드
맥락: government, policy, social
어조: official
올바른 표현
- 우리는 절약을 제창합니다. (검약을 권장한다는 뜻)
- 이 활동은 누가 주도하고 있어요? (누가 이끌고 있는지 묻는 말)
피해야 할 표현
- 일상 대화에서 '倡导'를 쓰지 말 것 — 너무 격식적이다. '提倡'이나 '建议'가 더 자연스럽다
기원과 역사
Compound of 倡 (initiate/advocate) + 导 (guide/lead), meaning 'to initiate and guide.'
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습