过分

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral guò fèn
병음 guò fèn
한자 분석 过 = 辶 (walk) + 寸 (inch) — passing beyond a measure; 分 = 八 (divide) + 刀 (knife) — dividing into portions

지나친; 과도한; 선을 넘는. 허용 가능하거나 합리적인 한계를 초과하는 행동, 말, 또는 상황을 묘사함.

형용사(太过分了, 너무 심하다)로도, 부사(过分紧张, 지나치게 긴장하다)로도 쓰임. 흔히 누군가가 합리성이나 품위의 선을 넘었다는 부정적인 뉘앙스를 띰. 구어체 중국어에서 불만을 표현할 때 매우 자주 쓰임.

예문

  1. 你这样做太过分了,应该向他道歉。 그렇게 하는 건 너무 심했어, 그 사람한테 사과해야 해.
  2. 不要过分担心,事情会好起来的。 너무 걱정하지 마, 일이 잘 풀릴 거야.
  3. 他觉得老板的要求有点过分。 그는 사장의 요구가 좀 지나치다고 느꼈다.

사용 가이드

맥락: conflict, everyday, criticism

어조: critical

올바른 표현

  • 이 가격은 너무 심한 거 아니야?
  • 너무 긴장하지 마, 좀 편하게 있어.

피해야 할 표현

  • 긍정적인 특성에 过分을 쓰지 말 것 — 그런 경우엔 非常이나 特别를 쓸 것; 过分은 부정적인 의미로 한계를 초과함을 뜻함

기원과 역사

过 (guò, to pass/exceed) + 分 (fèn, portion/limit) — literally 'exceeding the proper portion,' meaning to go beyond what is appropriate.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습