老太太

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral lǎo tài tai
병음 lǎo tài tai
한자 분석 老 = 耂 (old) + 匕 (change); 太 = 大 (big) + a dot, meaning very or extremely; 太太 is a reduplication used as a respectful title

노파; 할머니. 나이 든 여성을 정중하게 또는 친근하게 부르는 말.

나이 든 여성을 가리키는 일반적이고 대체로 정중한 표현. 이웃 할머니나 다른 사람의 조모를 가리킬 때도 쓸 수 있다. 가족 내에서는 집안의 어른 여성을 가리키기도 한다. 상황에 따라 정중한 어조부터 다정한 어조까지 다양하다. 더 공손한 표현으로는 老奶奶나 老人家가 있다.

예문

  1. 那位老太太每天早上在公园里散步。 저 할머니는 매일 아침 공원에서 산책하신다.
  2. 隔壁的老太太人很热情,经常给我们水果吃。 옆집 할머니는 매우 친절하셔서 자주 과일을 주신다.
  3. 老太太虽然八十岁了,身体还很好。 할머니는 여든 살이시지만 여전히 건강하시다.

사용 가이드

맥락: daily life, family, neighbourhood

어조: respectful

올바른 표현

  • 이 할머니는 매우 활기차 보이신다.
  • 할머니, 조심히 가세요!

피해야 할 표현

  • 老太太를 면전에서 무례하게 쓰면 안 된다 — 상황이 분명히 따뜻하고 친근한 경우가 아니라면 무례하게 들릴 수 있다.

기원과 역사

老 means old or elderly; 太太 originally meant a respectful address for a married woman. Together, 老太太 specifies an elderly woman, often with affectionate overtones.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습