跟 (with)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★★★ 5/5 neutral gēn
병음 gēn
형태 Subj. + 跟 + Person + 一起 + Verb + Obj. :: Subj. + 跟 + Person + Verb
한자 분석 跟 = 足 (foot) + 艮 (stubborn/firm)

跟는 누군가와 함께 무언가를 하거나 한 가지를 다른 것과 비교할 때 사용됩니다. 함께 행동하는 것을 강조하기 위해 一起와 자주 짝을 이루어 사용됩니다.

跟는 주로 '~와 함께'를 의미하는 전치사로 기능하며, 만다린에서 동반을 표현하는 가장 흔한 방법 중 하나입니다. 一起와 함께 사용하면 행동의 공동성을 강조합니다. 跟는 和와 마찬가지로 비교에도 사용할 수 있지만, 跟가 약간 더 구어적입니다. 학습자들은 때때로 跟와 和를 혼동합니다 — 둘 다 '~와' 또는 '그리고'를 의미할 수 있지만, 跟는 특히 함께 하는 행동에서 구어 중국어에서 더 흔합니다. 방향이나 대상 지정을 함축하는 对와 달리, 跟는 상호 참여를 함축합니다.

예문

  1. 我每天跟同事一起吃午饭。 저는 매일 동료와 함께 점심을 먹습니다.
  2. 她跟朋友一起去旅游了。 그녀는 친구와 함께 여행을 갔습니다.
  3. 你跟谁学的中文? 당신은 누구에게 중국어를 배웠나요?

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: descriptive

올바른 표현

  • 저는 그와 함께 자랐기 때문에 관계가 특히 좋습니다.
  • 선생님에게 말씀드렸나요?
  • 그녀는 가족과 함께 설날을 보냅니다.

피해야 할 표현

  • 我跟一起他去了。(一起는 사람 뒤에 와야 하며 앞에 오면 안 됩니다 — 구조는 跟 + 사람 + 一起 + 동사입니다) → 我跟他一起去了。
  • 她跟很高兴。(跟 뒤에는 사람이나 대상이 와야 합니다 — 형용사를 직접 앞에 둘 수 없습니다) → 她很高兴。
  • 他跟去北京。(跟에는 동반 명사가 필요합니다 — 누구인지를 명시하지 않으면 문장이 불완전합니다) → 他跟朋友去北京。

기원과 역사

跟 originally meant 'heel' (of the foot) in classical Chinese, implying following or being close to someone. Over time it evolved into a preposition expressing accompaniment and comparison.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습