跟 (with)
Chinese
Grammar Intermediate
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
gēn
병음
gēn
형태
Subj. + 跟 + Person + 一起 + Verb + Obj. :: Subj. + 跟 + Person + Verb
한자 분석
跟 = 足 (foot) + 艮 (stubborn/firm)
뜻
跟는 누군가와 함께 무언가를 하거나 한 가지를 다른 것과 비교할 때 사용됩니다. 함께 행동하는 것을 강조하기 위해 一起와 자주 짝을 이루어 사용됩니다.
跟는 주로 '~와 함께'를 의미하는 전치사로 기능하며, 만다린에서 동반을 표현하는 가장 흔한 방법 중 하나입니다. 一起와 함께 사용하면 행동의 공동성을 강조합니다. 跟는 和와 마찬가지로 비교에도 사용할 수 있지만, 跟가 약간 더 구어적입니다. 학습자들은 때때로 跟와 和를 혼동합니다 — 둘 다 '~와' 또는 '그리고'를 의미할 수 있지만, 跟는 특히 함께 하는 행동에서 구어 중국어에서 더 흔합니다. 방향이나 대상 지정을 함축하는 对와 달리, 跟는 상호 참여를 함축합니다.
예문
- 我每天跟同事一起吃午饭。 저는 매일 동료와 함께 점심을 먹습니다.
- 她跟朋友一起去旅游了。 그녀는 친구와 함께 여행을 갔습니다.
- 你跟谁学的中文? 당신은 누구에게 중국어를 배웠나요?
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: descriptive
올바른 표현
- 저는 그와 함께 자랐기 때문에 관계가 특히 좋습니다.
- 선생님에게 말씀드렸나요?
- 그녀는 가족과 함께 설날을 보냅니다.
피해야 할 표현
- 我跟一起他去了。(一起는 사람 뒤에 와야 하며 앞에 오면 안 됩니다 — 구조는 跟 + 사람 + 一起 + 동사입니다) → 我跟他一起去了。
- 她跟很高兴。(跟 뒤에는 사람이나 대상이 와야 합니다 — 형용사를 직접 앞에 둘 수 없습니다) → 她很高兴。
- 他跟去北京。(跟에는 동반 명사가 필요합니다 — 누구인지를 명시하지 않으면 문장이 불완전합니다) → 他跟朋友去北京。
기원과 역사
跟 originally meant 'heel' (of the foot) in classical Chinese, implying following or being close to someone. Over time it evolved into a preposition expressing accompaniment and comparison.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습