自来熟
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
zì lái shú
ピンイン
zì lái shú
漢字の分解
自来 (naturally comes) + 熟 (familiar) -> instantly familiar.
意味
初対面でもすぐに打ち解けて親しく振る舞う人。
親しみやすくて社交的に役立つこともあれば、境界線を無視するとやりすぎにもなる。たいてい、気まずい初期段階を飛ばして距離を縮める外向的な人を指す。
例文
- 他特别自来熟,刚见面就能聊半天。 彼はすごく自来熟で、初対面でもすぐに長く話せる。
- 自来熟也要注意别越界。 自来熟でも、越えてはいけない線には注意しないといけない。
- 有个自来熟的同事,气氛轻松很多。 自来熟な同僚が一人いるだけで、場の雰囲気がずっと気楽になる。
使い方ガイド
場面: friends, social media, self-description
トーン: light, mixed
正しい言い方
- 朋友很会破冰时说他自来熟。(すぐに打ち解ける人に使う。)
避ける言い方
- 用自来熟为冒犯隐私找借口。(親しみやすさにも境界線は必要。)
よくある間違い
- Treating it as always negative; it can be a social strength.
起源と歴史
Colloquial phrase meaning familiarity comes naturally without much time.
文化的背景
時代: 2010s-2020s
世代: Students, Gen Z, and young office workers
社会的背景: Urban internet users
地域メモ: Useful in describing Chinese group meals, dorms, and new workplace dynamics.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復