抓狂

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual zhuā kuáng
ピンイン zhuā kuáng
漢字の分解 抓 (grab/scratch) + 狂 (crazy/wild) -> frustration so intense it feels wild.

意味

抓狂は、イライラしすぎて今にもおかしくなりそうな感じを表す。

混乱、繰り返すミス、解決しない問題で一気にイライラが爆発する感じを表す。生々しく感情的だが、日常会話ではたいてい大げさに言う表現。

例文

  1. 打印机又卡纸,我快抓狂了。 プリンターがまた紙詰まりで、もう発狂しそう。
  2. 孩子一直哭,她有点抓狂。 子どもがずっと泣いていて、彼女はちょっとイライラが限界に近い。
  3. 别把轻微不顺说成抓狂。 ちょっとした不便を大げさに『発狂しそう』なんて言うな。

使い方ガイド

場面: daily problems, parenting, workplace

トーン: frustrated, agitated, vivid

正しい言い方

  • 设备反复出错可说抓狂。(繰り返す苛立ちに合う。)
  • 赶时间遇到混乱也可说抓狂。(混乱したストレスに合う。)

避ける言い方

  • 用抓狂描述平静处理问题。(動揺している感じを与える。)

よくある間違い

  • Do not treat 抓狂 as a clinical term; it is colloquial exaggeration.

起源と歴史

A colloquial image of clawing or grabbing in madness, used for intense frustration.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Broad casual speakers

社会的背景: Everyday family, school, and work contexts

地域メモ: Common across Mainland China.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復