抓狂
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
zhuā kuáng
ピンイン
zhuā kuáng
漢字の分解
抓 (grab/scratch) + 狂 (crazy/wild) -> frustration so intense it feels wild.
意味
抓狂は、イライラしすぎて今にもおかしくなりそうな感じを表す。
混乱、繰り返すミス、解決しない問題で一気にイライラが爆発する感じを表す。生々しく感情的だが、日常会話ではたいてい大げさに言う表現。
例文
- 打印机又卡纸,我快抓狂了。 プリンターがまた紙詰まりで、もう発狂しそう。
- 孩子一直哭,她有点抓狂。 子どもがずっと泣いていて、彼女はちょっとイライラが限界に近い。
- 别把轻微不顺说成抓狂。 ちょっとした不便を大げさに『発狂しそう』なんて言うな。
使い方ガイド
場面: daily problems, parenting, workplace
トーン: frustrated, agitated, vivid
正しい言い方
- 设备反复出错可说抓狂。(繰り返す苛立ちに合う。)
- 赶时间遇到混乱也可说抓狂。(混乱したストレスに合う。)
避ける言い方
- 用抓狂描述平静处理问题。(動揺している感じを与える。)
よくある間違い
- Do not treat 抓狂 as a clinical term; it is colloquial exaggeration.
起源と歴史
A colloquial image of clawing or grabbing in madness, used for intense frustration.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Broad casual speakers
社会的背景: Everyday family, school, and work contexts
地域メモ: Common across Mainland China.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復