笑到打鸣
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
xiào dào dǎ míng
ピンイン
xiào dào dǎ míng
漢字の分解
笑到 means laugh until; 打鸣 means to crow, creating a comic sound image.
意味
笑いすぎて、声が妙に甲高くなるほどになること。
笑到打鸣は、ネットで使う大げさな表現。笑い声が変な鳴き声みたいになるイメージなので、カジュアルなキャプション、チャット、コメント向きで、かしこまった説明にはあまり向かない。
例文
- 他摔完还鞠躬,我直接笑到打鸣。 彼は転んだあとにお辞儀までして、もう大笑いした。
- 这段配音太离谱,宿舍全员笑到打鸣。 この吹き替えがあまりにもぶっ飛んでいて、寮のみんなが笑い崩れた。
- 别在图书馆看这个,容易笑到打鸣。 図書館でこれを見るのはやめたほうがいい。笑いが止まらなくなる。
使い方ガイド
場面: group chat, short videos, friends
トーン: exaggerated, delighted
正しい言い方
- 这反转把我笑到打鸣。(かなり大げさな反応として自然。)
- 笑到打鸣适合特别夸张的笑声。(笑いの強さが伝わる。)
避ける言い方
- 正式影评里写观众笑到打鸣。(正式なレビューでは 捧腹大笑 や 笑声不断 を使うほうがよい。)
よくある間違い
- Using it for a polite smile; 笑到打鸣 is loud, uncontrolled exaggeration.
起源と歴史
From 打鸣, the sound of crowing, used metaphorically for uncontrolled, strange laughter.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech
社会的背景: Students, young professionals, and social media users
地域メモ: Used in Mainland Chinese comment sections, group chats, short-video captions, and casual joke reviews.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復