笑到打鸣
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
xiào dào dǎ míng
Pinyin
xiào dào dǎ míng
Hanzi breakdown
笑到 means laugh until; 打鸣 means to crow, creating a comic sound image.
Meaning
Laughing so hard that the sound becomes ridiculous or high-pitched.
笑到打鸣 is exaggerated internet speech. It pictures laughter turning into an odd crowing sound, so it is best for casual captions, chats, and comments, not formal descriptions.
Examples
- 他摔完还鞠躬,我直接笑到打鸣。 He bowed after falling over, and I laughed so hard I sounded ridiculous.
- 这段配音太离谱,宿舍全员笑到打鸣。 That dub is so absurd, the whole dorm was laughing hysterically.
- 别在图书馆看这个,容易笑到打鸣。 Don't watch this in the library, or you might laugh so hard you make a weird noise.
Usage Guide
Context: group chat, short videos, friends
Tone: exaggerated, delighted
Do Say
- 这反转把我笑到打鸣。(Natural exaggerated reaction.)
- 笑到打鸣适合特别夸张的笑声。(Shows the intensity.)
Don't Say
- 正式影评里写观众笑到打鸣。(Use 捧腹大笑 or 笑声不断 in a published review.)
Common Mistakes
- Using it for a polite smile; 笑到打鸣 is loud, uncontrolled exaggeration.
Origin & History
From 打鸣, the sound of crowing, used metaphorically for uncontrolled, strange laughter.
Cultural Context
Era: 2020s
Generation: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech
Social background: Students, young professionals, and social media users
Regional notes: Used in Mainland Chinese comment sections, group chats, short-video captions, and casual joke reviews.
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition