说实话
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
shuō shí huà
ピンイン
shuō shí huà
漢字の分解
说 (say) + 实话 (truthful words) -> speaking honestly.
意味
说实话: 正直に言うと; 本当のところは。
率直な意見を導き、反対を和らげたり同意を強めたりできる。日常会話ではよく使うが、正式な主張というより個人的な見解のように聞こえることがある。
例文
- 说实话,这个方案比上版清楚。 正直に言うと、この案は前の版より分かりやすい。
- 说实话,我也觉得他处理得不错。 正直に言うと、私も彼の対応は悪くなかったと思う。
- 说实话,这顿饭没有网上说的那么神。 正直に言うと、この食事はネットで言われているほどすごくはない。
使い方ガイド
場面: friends, work chat, reviews, daily conversation
トーン: frank, conversational
正しい言い方
- 说实话,我挺认同这个判断。(率直な意見の前に使う。)
- 说实话后面最好接具体理由。(そのあとに具体的な理由を続けるとよい。)
避ける言い方
- 把说实话当作攻击别人前的挡箭牌。(正直さにも配慮は必要。)
よくある間違い
- Assuming it guarantees truth; it usually marks personal sincerity.
起源と歴史
A standard spoken preface built from saying truthful words, now a common opinion marker.
文化的背景
時代: 2020s
世代: All generations
社会的背景: Urban online speakers, students, and workers
地域メモ: Used across Mainland China, especially in online and casual speech.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復