就是说
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
jiù shì shuō
ピンイン
jiù shì shuō
漢字の分解
就是 (exactly/is) + 说 (say) -> what I am saying is exactly that.
意味
就是说: つまり、そういうこと。ある点を繰り返したり要約したりするときによく使う。
若い話し手は、会話の同意マーカーとして使い、英語の “right?” や “that’s the thing” に近い。説明を補って明確にする導入としても使える。
例文
- 就是说,别把小事复杂化。 つまり、小さなことをややこしくしないで。
- 这个价格太离谱了,就是说。 この値段はあまりにもひどい、つまりね。
- 就是说,我们需要先统一口径。 つまり、まずは見解をそろえる必要がある。
使い方ガイド
場面: friends, comments, work chat, daily conversation
トーン: conversational, emphatic
正しい言い方
- 就是说,重点不是谁先开口。(相手の要点に合わせるときに使う。)
- 就是说可以放句首,也可以放句尾。(談話マーカーとして使える。)
避ける言い方
- 在正式论文里频繁写就是说。(話し言葉すぎて、つなぎ言葉としては不向き。)
よくある間違い
- Thinking it always means explanation; in slang it often signals agreement.
起源と歴史
Originally a discourse phrase meaning “that is to say,” shortened in online speech into an agreement reaction.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood
社会的背景: Urban online speakers, students, and workers
地域メモ: Used across Mainland China, especially in online and casual speech.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復