懂了

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual dǒng le
ピンイン dǒng le
漢字の分解 懂 (understand) + 了 (now/changed state) -> now understood.

意味

わかった、理解した、あるいは今言いたいことが分かったという意味。

チャットや会話で使う短い受け答え。口調によって、誠実にも、そっけなくも、少し諦めた感じにもなる。

例文

  1. 你这么一解释,我就懂了。 こう説明されると、もう分かった。
  2. 懂了,原来问题在这里。 わかった、問題はここにあったのか。
  3. 懂了,我下次会提前确认。 わかった、次からは事前に確認する。

使い方ガイド

場面: friends, workplace, chat

トーン: clear, acknowledging

正しい言い方

  • 懂了,我马上去改。(わかった、すぐ直すよ。)
  • 听完例子我懂了。(例を聞いて理解できた。)

避ける言い方

  • 用冷淡的懂了结束需要继续沟通的严肃对话。(突き放した感じに聞こえることがある。)

よくある間違い

  • Assuming it always sounds warm; in text it can feel curt without context.

起源と歴史

Standard Chinese 懂, "to understand," with 了 marking a changed state.

文化的背景

時代: Modern and contemporary

世代: All generations

社会的背景: Broadly used

地域メモ: Used across Mainland China in speech and messaging.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復