绩点

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual jì diǎn
ピンイン jì diǎn
漢字の分解 绩 (achievement) + 点 (points) -> points measuring academic results.

意味

GPA、または学業成績の指標のこと。これが 绩点 である。

学生は授業選択、奨学金の申請、大学院進学の心配などでこの言葉を使う。キャンパスでは標準的な言い方だが、学生スラングとしては感情がとても強く乗る。

例文

  1. 这门课给分严,绩点压力很大。 この授業は採点が厳しくて、GPAのプレッシャーがかなり大きい。
  2. 他这学期绩点冲到专业前三。 彼は今学期、GPAを学科トップ3まで上げた。
  3. 别只看绩点,也要学点真东西。 GPA ばかり見ずに、本当に役立つことも学んだほうがいい。

使い方ガイド

場面: campus, classmates, student social media

トーン: practical, anxious

正しい言い方

  • 选课前先问问这门课对绩点友不友好。(履修登録の前に、この授業がGPAに有利かどうか聞いてみよう。)

避ける言い方

  • 把一次小测成绩直接叫绩点。(绩点 は計算された学業指標である。)

よくある間違い

  • Confusing it with a single score; it is usually an averaged index.

起源と歴史

A Mainland university abbreviation for 学业成绩绩点.

文化的背景

時代: 2010s-2020s

世代: Students, Gen Z, and young office workers

社会的背景: Urban internet users

地域メモ: Often tied to scholarship,保研, exchange, and job-application pressure.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復