杠精
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
very-casual
gàng jīng
ピンイン
gàng jīng
漢字の分解
杠 (argue) + 精 (obsessive type/person) -> compulsive arguer.
意味
杠精: 議論するためだけに議論する人。揚げ足を取ったり、勝つためだけに何でも反対したりする人を指す。
杠精は、ネットの議論や日常会話で使われる軽い侮蔑表現。友人同士なら冗談っぽく使えるが、議論で直接使うと見下した響きになる。
例文
- 他不是讨论问题,就是杠精上身。 彼は問題を議論しているんじゃなくて、ただの杠精だ。
- 别当杠精,先听人把话说完。 杠精みたいにならずに、まず人の話を最後まで聞いて。
- 评论区来了几个杠精,气氛变差了。 コメント欄に何人かの杠精が来て、空気が悪くなった。
使い方ガイド
場面: comments, friends, debates
トーン: annoyed, mocking
正しい言い方
- 别为一个字当杠精。(たった一語のために杠精にならないで。)
- 他今天杠精附体,谁说都不听。(今日は杠精が乗り移ったみたいで、誰の話も聞かない。)
避ける言い方
- 用杠精回应所有质疑。(すべての疑問に杠精で返すと、議論する気がないように見える。)
よくある間違い
- Calling any disagreement 杠精; the key is arguing unreasonably or compulsively.
起源と歴史
杠 means to argue or push back; 精 marks a person especially given to that behavior.
文化的背景
時代: 2010s onward
世代: Young and middle-aged internet users
社会的背景: Mainstream online comment culture
地域メモ: Widely understood across Mainland platforms.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復