Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral
ピンイン
漢字の分解 踏 = 足 (foot) + 沓 (phonetic) — to step with the foot

意味

踏む;足を踏み入れる。何かの上に足を置く動作。

よく使われる組み合わせ:「踏步」(足踏みする)、「踏青」(春の野山散策)、「踏板」(ペダル)、「脚踏车」(自転車)、「脚踏实地」(地に足のついた)。文字通りの意味(物理的に踏む)と比喩的な使い方(踏入社会=社会に出る)の両方がある。注意:一部の複合語では発音が異なる——「踏实」(tā shi)。

例文

  1. 春天到了,很多人都喜欢出去踏青。 春が来て、多くの人が野山散策に出かけるのを楽しんでいる。
  2. 他一脚踏进门,就听到了孩子的哭声。 彼が一歩ドアの中に踏み入れると、子供の泣き声が聞こえた。
  3. 做人要脚踏实地,不能好高骛远。 人は地に足をつけて生きるべきで、高望みしてはいけない。

使い方ガイド

場面: movement, idioms, spring activities

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 気をつけて、水たまりに踏み込まないで。
  • 週末に郊外へピクニックに行こう。

避ける言い方

  • 踩と踏は似ているが、ブレーキを踏む場合は「踏刹车」より「踩刹车」の方がよく使われる

起源と歴史

A phonosemantic compound with 足 (foot) radical indicating the meaning relates to feet/stepping, and 沓 as the phonetic component.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復