送礼

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral sòng lǐ
ピンイン sòng lǐ
漢字の分解 送 = to send, give; 礼 = gift, ceremony — to give gifts

意味

贈り物をする;贈答。特別な機会や感謝を示すために他人に贈り物を渡す行為。

中国文化において重要な社会的慣習。結婚式、出産、祝日、目上の人や上司への訪問などが一般的な機会。贈り物の選択には文化的な規範に従う必要がある——時計(「送終」と同音)、梨(「分離」と同音)、傘(「散」と同音)は避ける。賄賂に関連した否定的な意味合いを持つこともある:「行贿送礼」(贈り物を通じた賄賂)。

例文

  1. 中国人过年走亲访友都要送礼。 中国人は正月に親戚や友人を訪問する際に必ず贈り物をする。
  2. 送礼要注意场合和对方的喜好。 贈り物をする際は、場面と相手の好みに注意すべきだ。
  3. 政府明令禁止公务员接受贵重礼品。 政府は公務員が高価な贈り物を受け取ることを明確に禁止している。

使い方ガイド

場面: social, customs, holidays

トーン: cultural

正しい言い方

  • 贈り物は高価である必要はなく、気持ちが一番大切。
  • 目上の方を訪問する時は贈り物を忘れずに。

避ける言い方

  • 知らない人に「贈り物をしに来ました」と言わない(賄賂のように聞こえる可能性がある)

起源と歴史

Verb-object compound: 送 (to send, give) + 礼 (gift). The act of presenting a gift.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復