着火
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
zháo huǒ
ピンイン
zháo huǒ
漢字の分解
着 = 羊 (sheep) + 目 (eye), in this usage a verb complement meaning to catch or contact; 火 = pictograph of flames, fire
意味
火がつく;燃え上がる;炎上する。
点火されたり燃えていたりすることを意味する動詞・目的語複合語。建物・物・場所が火事になったときに使われる。非公式な話し言葉では、非常に焦ったりあわてたりする人を表すこともあるが、その表現としては着急の方がより一般的。ニュース・安全・緊急事態の文脈でよく登場する。
例文
- 厨房里的油锅着火了,幸好被及时扑灭。 台所の揚げ鍋に火がついたが、幸い素早く消し止めることができた。
- 消防员赶到时,那栋旧楼已经着火将近二十分钟了。 消防士が到着したとき、その古いビルはすでに20分近く燃えていた。
- 他不小心把纸放在了蜡烛旁边,结果纸着火了。 彼は不注意でロウソクのそばに紙を置いてしまい、紙に火がついてしまった。
使い方ガイド
場面: safety, emergency, everyday
トーン: urgent
正しい言い方
- 早く逃げて!あっちの森が燃えてる!
- 近くの工場が昨夜火事になったと聞いた。
避ける言い方
- 辛い食べ物の感覚を表すのに着火を使わないこと。辛いものには辣や烫嘴を使うこと。着火は実際の炎を意味する。
起源と歴史
A compound of 着 (to touch, to contact, to ignite) and 火 (fire). 着 here functions as an inceptive marker indicating the onset of a state — in this case, catching fire.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復