着火

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zháo huǒ
ピンイン zháo huǒ
漢字の分解 着 = 羊 (sheep) + 目 (eye), in this usage a verb complement meaning to catch or contact; 火 = pictograph of flames, fire

意味

火がつく;燃え上がる;炎上する。

点火されたり燃えていたりすることを意味する動詞・目的語複合語。建物・物・場所が火事になったときに使われる。非公式な話し言葉では、非常に焦ったりあわてたりする人を表すこともあるが、その表現としては着急の方がより一般的。ニュース・安全・緊急事態の文脈でよく登場する。

例文

  1. 厨房里的油锅着火了,幸好被及时扑灭。 台所の揚げ鍋に火がついたが、幸い素早く消し止めることができた。
  2. 消防员赶到时,那栋旧楼已经着火将近二十分钟了。 消防士が到着したとき、その古いビルはすでに20分近く燃えていた。
  3. 他不小心把纸放在了蜡烛旁边,结果纸着火了。 彼は不注意でロウソクのそばに紙を置いてしまい、紙に火がついてしまった。

使い方ガイド

場面: safety, emergency, everyday

トーン: urgent

正しい言い方

  • 早く逃げて!あっちの森が燃えてる!
  • 近くの工場が昨夜火事になったと聞いた。

避ける言い方

  • 辛い食べ物の感覚を表すのに着火を使わないこと。辛いものには辣や烫嘴を使うこと。着火は実際の炎を意味する。

起源と歴史

A compound of 着 (to touch, to contact, to ignite) and 火 (fire). 着 here functions as an inceptive marker indicating the onset of a state — in this case, catching fire.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復