阿姨

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral ā yí
ピンイン ā yí
漢字の分解 阿 = 阝(mound radical) + 可 (phonetic component); 姨 = 女 (woman) + 夷 (phonetic component)

意味

おばさん。母親の姉妹、または親の世代の女性への丁寧な呼び方。

家族の意味に限らず、阿姨は日常生活で中年女性への標準的な敬称としても使う。近所の人、サービス業の人、友人のお母さんなどへの呼びかけに使われ、温かみと敬意がこもっている。子どもが女性の保育士や家政婦に呼びかける際にもよく使われる。

例文

  1. 阿姨做的菜特别好吃,每次去她家我都吃得很饱。 おばさんの料理はすごく美味しくて、彼女の家に行くたびにお腹いっぱい食べる。
  2. 请问阿姨,去火车站怎么走? すみません、駅へはどう行けばいいですか?
  3. 小时候隔壁的阿姨经常给我们买零食。 子どものころ、隣のおばさんがよくお菓子を買ってくれた。

使い方ガイド

場面: family, everyday, social

トーン: respectful

正しい言い方

  • おばさん、これ持ってきたフルーツです。
  • 王おばさんはうちのマンションでとても人気がある。

避ける言い方

  • 若い女性に「阿姨」と呼ぶのはNG——失礼になる場合があるので「姐姐」を使おう。

起源と歴史

阿 is a familiar prefix common in southern Chinese dialects; 姨 originally referred to a mother's sister. Over time the combination became a general polite address for older women outside the family.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復