阿姨
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
ā yí
ピンイン
ā yí
漢字の分解
阿 = 阝(mound radical) + 可 (phonetic component); 姨 = 女 (woman) + 夷 (phonetic component)
意味
おばさん。母親の姉妹、または親の世代の女性への丁寧な呼び方。
家族の意味に限らず、阿姨は日常生活で中年女性への標準的な敬称としても使う。近所の人、サービス業の人、友人のお母さんなどへの呼びかけに使われ、温かみと敬意がこもっている。子どもが女性の保育士や家政婦に呼びかける際にもよく使われる。
例文
- 阿姨做的菜特别好吃,每次去她家我都吃得很饱。 おばさんの料理はすごく美味しくて、彼女の家に行くたびにお腹いっぱい食べる。
- 请问阿姨,去火车站怎么走? すみません、駅へはどう行けばいいですか?
- 小时候隔壁的阿姨经常给我们买零食。 子どものころ、隣のおばさんがよくお菓子を買ってくれた。
使い方ガイド
場面: family, everyday, social
トーン: respectful
正しい言い方
- おばさん、これ持ってきたフルーツです。
- 王おばさんはうちのマンションでとても人気がある。
避ける言い方
- 若い女性に「阿姨」と呼ぶのはNG——失礼になる場合があるので「姐姐」を使おう。
起源と歴史
阿 is a familiar prefix common in southern Chinese dialects; 姨 originally referred to a mother's sister. Over time the combination became a general polite address for older women outside the family.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復