请客

Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral qǐng kè
ピンイン qǐng kè
漢字の分解 请 (qǐng) = 讠(speech) + 青 (green, phonetic); 客 (kè) = 宀 (roof) + 各 (each)

意味

おごる;人をゲストとして招いて代わりに支払うこと。主に食事の場面で使われる。

中国の社会生活における重要な文化的概念。请客は、友情・感謝・お祝いの気持ちとして、誰かの食事や娯楽の代金を払うこと。昇進したとき、誕生日のとき、または関係を維持するための手段としてよく使われる。この習慣は、おもてなしと面子(メンツ)を大切にする中国の価値観を反映している。

例文

  1. 今天我请客,大家随便点。 今日は私のおごりだから、みんな好きなものを頼んで。
  2. 你上次请了我,这次我来请客。 前回おごってもらったから、今回は私が払う。
  3. 他升职了,要请客吃饭。 彼が昇進したから、食事をおごるって。

使い方ガイド

場面: social dining, celebrations, friendship

トーン: generous

正しい言い方

  • 今天我请客!(今日は私のおごり!)
  • 下次我请客。(次回は私が払う。)

避ける言い方

  • 说了请客就一定要付钱(请客と言ったら必ず払うこと——単なる礼儀的な提案ではなく、強固な社会的約束だ。断ると深刻なメンツの喪失につながる)

起源と歴史

请 (qǐng, to invite/please) + 客 (kè, guest). Literally 'to invite a guest' — hosting someone and covering the cost.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復