请客
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
qǐng kè
ピンイン
qǐng kè
漢字の分解
请 (qǐng) = 讠(speech) + 青 (green, phonetic); 客 (kè) = 宀 (roof) + 各 (each)
意味
おごる;人をゲストとして招いて代わりに支払うこと。主に食事の場面で使われる。
中国の社会生活における重要な文化的概念。请客は、友情・感謝・お祝いの気持ちとして、誰かの食事や娯楽の代金を払うこと。昇進したとき、誕生日のとき、または関係を維持するための手段としてよく使われる。この習慣は、おもてなしと面子(メンツ)を大切にする中国の価値観を反映している。
例文
- 今天我请客,大家随便点。 今日は私のおごりだから、みんな好きなものを頼んで。
- 你上次请了我,这次我来请客。 前回おごってもらったから、今回は私が払う。
- 他升职了,要请客吃饭。 彼が昇進したから、食事をおごるって。
使い方ガイド
場面: social dining, celebrations, friendship
トーン: generous
正しい言い方
- 今天我请客!(今日は私のおごり!)
- 下次我请客。(次回は私が払う。)
避ける言い方
- 说了请客就一定要付钱(请客と言ったら必ず払うこと——単なる礼儀的な提案ではなく、強固な社会的約束だ。断ると深刻なメンツの喪失につながる)
起源と歴史
请 (qǐng, to invite/please) + 客 (kè, guest). Literally 'to invite a guest' — hosting someone and covering the cost.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復