排队
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
pái duì
ピンイン
pái duì
漢字の分解
排 (pái) — to arrange, to line up; 队 (duì) — team, line, group
意味
列に並ぶ;並んで待つ。整然とした列を作ったり待ったりすること。
お店、レストラン、銀行、バス停など、順番を待つ必要がある場面で使われる。中国では整然と並ぶことが重視されており、公共の場では「请排队(並んでください)」という掲示をよく見かける。
例文
- 买票的人太多了,要排队。 チケットを買う人が多すぎて、並ばないといけない。
- 请大家排队上车。 みなさん、並んで乗車してください。
- 我们排了半个小时的队。 三十分も並んだ。
使い方ガイド
場面: public places, everyday, travel
トーン: neutral
正しい言い方
- 請排队等候。(並んでお待ちください。)
- 这家饭馆每天都要排队。(このレストランは毎日行列ができる。)
避ける言い方
- 「排队队」と言ってはいけない。排队はすでに動詞と目的語が揃った完結した表現で、余分な「队」をつけるのは重複になる。
起源と歴史
Verb-object compound of 排 (to arrange, to line up) and 队 (team, group, line). Literally means to arrange oneself into a line.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復