打车
Chinese
HSK 1 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
dǎ chē
ピンイン
dǎ chē
漢字の分解
打 (hit, do, hail) + 车 (vehicle) — to hail a vehicle, take a taxi
意味
タクシーに乗る;タクシーを呼ぶ。話し言葉でよく使われる表現。
主に中国北部や標準中国語で使われる口語的な動詞目的語複合語。南部地方では搭车や叫车と言うこともある。配車アプリの普及で、打车はアプリ経由の予約も指すようになった。地域によっては打的とも言う。
例文
- 我们打车去吧。 タクシーで行こう。
- 现在打车很方便。 今はタクシーがすごく便利だ。
- 你打车来的吗? タクシーで来たの?
使い方ガイド
場面: transportation, everyday
トーン: casual
正しい言い方
- 太晚了,打车回去吧。(遅いからタクシーで帰ろう。)
- 打车要多少钱?(タクシーはいくらかかる?)
避ける言い方
- 打车公共汽车(バスに乗るのには使えない——打车はタクシー専用。バスには坐公共汽车を使う)
起源と歴史
Compound of 打 (to make, to do) and 车 (vehicle). The 打 here is used in its extended sense of 'to hail' or 'to flag down', similar to 打电话 (make a phone call).
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復