いくら〜ても

Japanese JLPT N4 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral いくら〜てもikura~temo
Lectura いくら〜ても
Romaji ikura~temo
Pronunciación /i.kɯ.ɾa ~ te.mo/

Significado

Por mucho que ~; por más que ~. Una expresión que indica que el resultado no cambia independientemente del esfuerzo o el grado.

Es un patrón concesivo que combina いくら (cuánto) con la forma て + も. Se usa para expresar que, por mucho que alguien haga algo, el resultado sigue siendo el mismo. Patrones habituales son いくら食べても太らない (por mucho que coma, no engordo) e いくら待っても来ない (por mucho que espere, no viene).

Ejemplos

  1. いくら勉強しても漢字が覚えられない。 Por mucho que estudie, no consigo memorizar los kanji.
  2. いくら食べてもおなかがいっぱいにならない。 Por más que coma, no me siento lleno.
  3. いくら説明しても彼はわかってくれない。 Por mucho que se lo explique, él no lo entiende.

Guía de uso

Contexto: expressing frustration, concession, daily conversation

Tono: emphatic

Origen e historia

Combination of いくら (ikura, how much — from 幾ら) and the concessive pattern ~ても (even if ~). Together they create a strong concessive meaning.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada