友好
Significado
Amistad; cordialidad; relaciones amistosas. Describe relaciones cálidas y cooperativas entre grupos o naciones.
Es un sustantivo que se usa a menudo en contextos diplomáticos y formales, más que para amistades personales (para las cuales 友情 o 友达 son más naturales). Los compuestos habituales incluyen 友好関系 (relaciones amistosas), 友好的 (amistoso, como adjetivo na) y 友好都市 (ciudad hermanada). Aparece con frecuencia en noticias sobre relaciones internacionales.
Ejemplos
- 両国は長年にわたり友好関係を築いてきた。 Ambos países han construido relaciones de amistad a lo largo de muchos años.
- 友好的な態度で交渉に臨むべきだ。 Se debería afrontar la negociación con una actitud amistosa.
- この街は中国の都市と友好都市になっている。 Esta ciudad está hermanada con una ciudad de China.
Guía de uso
Contexto: diplomacy, international relations, news
Tono: diplomatic
Origen e historia
Compound of 友 (yū, friend) and 好 (kō, good/fond). Together, 'good friendship' — a harmonious relationship built on mutual goodwill.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada