とんでもない

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral とんでもないtondemonai
Lectura とんでもない
Romaji tondemonai
Pronunciación /to.n.de.mo.na.i/

Significado

Descabellado; impensable; absurdo. También se usa como negación humilde con el significado de 'en absoluto' o 'qué va'.

Adjetivo en -i con dos usos diferenciados: (1) describir algo chocante o fuera de lo creíble — とんでもない事件 (un suceso descabellado), とんでもない値段 (un precio absurdo), y (2) como rechazo cortés/humilde de un elogio o un agradecimiento — とんでもないです (qué va / es usted muy amable). A pesar de parecer una forma negativa, funciona como un adjetivo fijo e indivisible.

Ejemplos

  1. とんでもない量の宿題が出された。 Nos mandaron una cantidad descabellada de deberes.
  2. 褒められてとんでもないですと答えた。 Cuando me elogiaron, respondí 'qué va, en absoluto'.
  3. 彼はとんでもない失敗をしてしまった。 Cometió un error garrafal.

Guía de uso

Contexto: conversation, reactions, polite deflection

Tono: emphatic

Origen e historia

Originally 途でもない (todemona), meaning 'not even on the path' — far from what could be expected. Over time the pronunciation shifted to とんでもない. The kanji spelling とんでも無い is rarely used.

Contexto cultural

Época: Edo period

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada