ただし
Significado
Sin embargo; no obstante; siempre que. Introduce una condición o excepción a lo dicho anteriormente.
Conjunción que añade una restricción, condición o excepción a lo que se acaba de afirmar. Muy frecuente en normas, instrucciones y textos formales: 参加は自由です。ただし、事前登録が必要です (la participación es libre; no obstante, es necesario inscribirse previamente). Más específico que でも o しかし: en lugar de simplemente contrastar, matiza o delimita lo anterior.
Ejemplos
- 入場は無料です。ただし、予約が必要です。 La entrada es gratuita. No obstante, es necesario reservar.
- 明日は休みだ。ただし、緊急の場合は連絡してください。 Mañana es festivo. Sin embargo, en caso de emergencia, póngase en contacto.
- この薬は効果がある。ただし、副作用もある。 Este medicamento es eficaz. No obstante, también tiene efectos secundarios.
Guía de uso
Contexto: rules, contracts, instructions
Tono: conditional
Origen e historia
Written in kanji as 但し, from 但 (tan/tada, however/but). The character combines 人 (person) and 旦 (dawn), suggesting a moment of pause before proceeding — like adding a caveat.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada